Foxfire

Croatian translation: bioluminiscencija

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Foxfire
Croatian translation:bioluminiscencija
Entered by: Mira Stepanovic

20:26 Jun 21, 2009
English to Croatian translations [PRO]
Botany / Fungi
English term or phrase: Foxfire
A phosphorescent glow, especially that produced by certain fungi found on rotting wood.
Jarman Derić
bioluminiscencija
Explanation:
http://www.environmentalgraffiti.com/featured/mushrooms-glow...
Found mostly on Mesameyama island in Ugui, Japan and Ribeira Valley Tourist State Park, Brazil, the appearance of these garish looking fungi is due to bioluminescence, one of the weird but wonderful reactions that happen naturally in many plants and animals.

http://library.thinkquest.org/23805/bios.htm#biol
Bioluminiscencija je svijetljenje zivih organizama. Neki jednocelijski organizmi svijetle citavi, dok kod insekata i riba posebne zlijezde izlucuju svijetlecu materiju.
...
Pojavu svjetlucanja mogu, takodjer izazvati i fotogene bakterije na uginulim ribama ili truhlom drvetu.

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2009-06-22 08:21:26 GMT)
--------------------------------------------------

http://en.wikipedia.org/wiki/Foxfire_(bioluminescence)
Foxfire is the term for the bioluminescence created in the right conditions by a few species of fungi that decay wood.

http://inamidst.com/lights/foxfire
Foxfire: Bioluminescent Fungi

ili možda 'bioluminiscencija gljiva'
Selected response from:

Mira Stepanovic
Serbia
Local time: 03:27
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5bioluminiscencija
Mira Stepanovic
2 +1hladna svjetlost gljiva
bonafide1313
Summary of reference entries provided
Natasa Djurovic

  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
foxfire
bioluminiscencija


Explanation:
http://www.environmentalgraffiti.com/featured/mushrooms-glow...
Found mostly on Mesameyama island in Ugui, Japan and Ribeira Valley Tourist State Park, Brazil, the appearance of these garish looking fungi is due to bioluminescence, one of the weird but wonderful reactions that happen naturally in many plants and animals.

http://library.thinkquest.org/23805/bios.htm#biol
Bioluminiscencija je svijetljenje zivih organizama. Neki jednocelijski organizmi svijetle citavi, dok kod insekata i riba posebne zlijezde izlucuju svijetlecu materiju.
...
Pojavu svjetlucanja mogu, takodjer izazvati i fotogene bakterije na uginulim ribama ili truhlom drvetu.

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2009-06-22 08:21:26 GMT)
--------------------------------------------------

http://en.wikipedia.org/wiki/Foxfire_(bioluminescence)
Foxfire is the term for the bioluminescence created in the right conditions by a few species of fungi that decay wood.

http://inamidst.com/lights/foxfire
Foxfire: Bioluminescent Fungi

ili možda 'bioluminiscencija gljiva'

Mira Stepanovic
Serbia
Local time: 03:27
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  eleonora_r
2 hrs
  -> Hvala!

agree  Marina Pjevalica
3 hrs
  -> Hvala!

agree  Aleksandar Skobic
4 hrs
  -> Hvala!

agree  Natasa Djurovic
11 hrs
  -> Hvala!

agree  PeregrineFalcon
1 day 34 mins
  -> Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
foxfire
hladna svjetlost gljiva


Explanation:
.... pokušaj temeljem toga što organizmi emitiraju hladnu svjetlost, a foxfire je povezan specifično s gljivama... iako, neki konekst ne bi bio odveć...

Fluorescentno svjetlo već tradicionalno baca hladnu, plavkastu svjetlost
Organizmi emitiraju hladnu svjetlost plave ili zelene boje


--------------------------------------------------
Note added at 1 day16 mins (2009-06-22 20:42:57 GMT)
--------------------------------------------------

... ili možda svjetlucanje gljiva


PDF] 15. Kronologijskî pregled razvoja i dostignuca u zoologiji u ... - [ Translate this page ]
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
objasnjeni. R. Boyle je pokazao prvi put (1667) da gljive i bakterije trebaju zrak za svoje svjetlucanje, cime je zapravo dokazano da je to neka vrsta oksi- ...
sumfak.s2.novenaweb.info/download.aspx?file=/Upload/sec... - Similar -

--------------------------------------------------
Note added at 2 days1 min (2009-06-23 20:27:02 GMT)
--------------------------------------------------

... malo poezije u stilu s poetikom ovog izraza...

Fox Fire

Like a fox fire softly glowing in the stillness of the night
In the green grass of the marshland where I first beheld its light
It was almost like a dream fire, for it burned so quickly there
In the silence of the evening, amid the stillness of the air

In the green grass of the marshland lived a fair and tender one
Beside the still waters, our lives had just begun
And the sweet love that she gave me, set a fire within my soul
Like a thousand tiny fox fires that burned with a single flame of gold

'Twas a dark night in the swampland when she disappeared from sight
And the sheriff and the posse, they searched all through the night
But we never, ever found her, though we searched and searched again
Like a fox fire in the moonlight, she was lost and never seen again

Like a fox fire softly burning, like a candle glowing in the dark
Was the love light that she gave me, that died in the quicksand of my heart

http://www.lightfoot.ca/foxfire.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2 days4 mins (2009-06-23 20:30:42 GMT)
--------------------------------------------------

A fox fire seen at night denotes cold....popular beliefs and superstitions from North Carolina...

--------------------------------------------------
Note added at 2 days11 hrs (2009-06-24 08:19:18 GMT)
--------------------------------------------------

gljivin plamičak... he he

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2009-06-26 07:59:59 GMT)
--------------------------------------------------

http://plant-species.suite101.com/article.cfm/foxfire

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2009-06-26 08:03:36 GMT)
--------------------------------------------------

http://iubio.bio.indiana.edu/cgi-bin/ifetch?netnews 38209693...

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2009-06-26 08:35:51 GMT)
--------------------------------------------------

kad se rabi u kontekstu botanike, foxfire je po mom mišljenju izraz više popularno-znanstvene botanike nego striktno znanstvene, pa mislim da bi bilo super pronaći odgovarajući "popularni" hrvatski izraz, ukoliko uopće postoji... vjerujem da su truli panjevi svijetlili i u našim šumama prije nego smo sve "osvijetlili" fluorescencijom, fosforescencijom, luminiscencijom i inim "cijama"...

bonafide1313
Croatia
Local time: 03:27
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  PeregrineFalcon
23 hrs
  -> Hvala, da, ako opisujemo pojavu, moglo bi proći, a opet ako nam koristi za osvjetljenje to ni to:))), jer možemo čitat samo uz svjetlost svijetlećih gljiva ... kontekst kao i uvijek presudan

neutral  Mira Stepanovic: Možda bi to moglo da prođe da je u pitanju art/literary field a ne botany/fungi kao što je navedeno; ali malo poezije je uvek dobrodošlo :)
3 days 6 hrs
  -> Hvala Vam na komentaru!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


8 hrs peer agreement (net): +1
Reference

Reference information:
http://davesgarden.com/guides/terms/go/2218/

Natasa Djurovic
Serbia
Native speaker of: Native in SerbianSerbian

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  PeregrineFalcon
1 hr
  -> Hvala
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search