15:05 Jul 31, 2008 |
English to Chinese translations [Non-PRO] Art/Literary - Slang | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: KM KM Local time: 05:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | surly/gruff |
|
crusty chicago businessman surly/gruff Explanation: I can think of no reason why crusty should be capitalized here. There's a small possibility that the author was trying to be clever (as in the "one and only Crusty Chicago Businessman"), but it's more likely that it's just a typo. From what I just read online about Avery Brundage, I think you're pretty much right that the author is using it to mean something close to "short-tempered" although I think "surly" is slightly more appropriate. Reference: http://freemasonry.bcy.ca/biography/brundage_a/brundage_a.ht... Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Avery_Brundage |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.