07:22 Sep 15, 2016 |
English to Chinese translations [PRO] Real Estate | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Frank Feng China Local time: 06:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | 投票代理权 |
|
vote to 投票代理权 Explanation: granting {their vote by proxy} to another person 这里不是“vote to","vote by proxy"是一个名词性的词组,“代理投票权”。Grant xxx to other person,“将代理投票权授予其他人" 整段话的大意是,每个owner的package中都有一张唯一的授权表格(proxy form),我们要求每个业主在将代理投票权授予他人时使用这张唯一的授权表格,以便(在投票时)确认代理人的身份 -------------------------------------------------- Note added at 28 mins (2016-09-15 07:50:22 GMT) -------------------------------------------------- 另外,通常这里的proxy不一定是另一位业主,可以是任何其他人 -------------------------------------------------- Note added at 30 mins (2016-09-15 07:52:46 GMT) -------------------------------------------------- 张三可以委托李四;王五可以委托赵六,每个业主都有可能委托不同的人代表自己投票。所以proxy是复数。 在投票时,李四需要出具张三那一张唯一的委托书(proxy form)以证明他是张三委托的;赵六则需要出具王五那张委托书... |
| |
Grading comment
| ||