Structuring

Chinese translation: 规划在美国房地产的外资

15:09 Apr 17, 2014
English to Chinese translations [PRO]
Law/Patents - Real Estate
English term or phrase: Structuring
Structuring Foreign Investment in United States Real Property
这是一篇关于外国投资者在美国投资房地产的议论性文章。这句话是文章的标题,请问如何翻译恰当,特别Structuring 这个单词。
Randy Wong
China
Local time: 08:54
Chinese translation:规划在美国房地产的外资
Explanation:
structuring也能被解读成:把东西plan得有条理。
Selected response from:

Peter Zhuang
Germany
Local time: 02:54
Grading comment
thks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2规划在美国房地产的外资
Peter Zhuang
5架构
Ying Li


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
structuring
规划在美国房地产的外资


Explanation:
structuring也能被解读成:把东西plan得有条理。

Peter Zhuang
Germany
Local time: 02:54
Native speaker of: Native in ChineseChinese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
thks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  clearwater: 或者:安排
1 day 5 hrs

agree  tanglsus
1 day 6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
structuring
架构


Explanation:
查了一些资料,这里的意思是如何架构这些外资,比如,这些外资的20%投放在商业地产,40%在住宅,其他在房地产金融产品。这是一个投资组合的问题。如果说planing比较宏观,那么structuring 就是微观层面的了。

Ying Li
United Kingdom
Local time: 01:54
Native speaker of: Native in ChineseChinese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search