Periods of absence

12:51 Nov 7, 2019
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Chinese translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / Investment
English term or phrase: Periods of absence
各位:

关于投资移民

问题:是否要求实际居住?

西班牙:是
马耳他:6-12个月
英国:Conditions on periods of absence within 1st 6 years

Conditions on periods of absence within 1st 6 years怎么翻呢

谢谢。
Jixiang Ma
China
Local time: 03:27


Summary of answers provided
5有关第1个6年期间不在(不实际居住)的时间的(限制)条件
Frank Feng
4要求居留满6年
LIZ LI
4头六年不居留时段的限制
Kiet Bach


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
conditions on periods of absence within 1st 6 years
有关第1个6年期间不在(不实际居住)的时间的(限制)条件


Explanation:
大概就是这个意思

可以译作:限制第1个6年期间不实际居住的时间


Frank Feng
China
Local time: 03:27
Works in field
Native speaker of: Chinese
PRO pts in category: 92
Notes to answerer
Asker: 谢谢! :)

Asker:

Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
conditions on periods of absence within 1st 6 years
要求居留满6年


Explanation:
实际居住=国内沿用香港译法“移民监”,其实是绿卡满6年才可以入籍。
所以我觉得1st可以忽略。

以下是百度百科:(可能未更新)
在英国移民5年后,只要申请人满足一定的居住要求,即在英国第2年至第5年期间,在英国以外地区居留不得超过450天,便可以申请成为英国公民。成为英国公民后,离境时间则不再受到限制。同时,英国允许双重国籍。因此,建议移民申请人也可在5年内随时进行入籍的基础英文考试,考试合格,在居住满6年后转成英国籍。


    https://baike.baidu.com/item/%E7%A7%BB%E6%B0%91%E7%9B%91/8055208?fr=aladdin
LIZ LI
China
Local time: 03:27
Specializes in field
Native speaker of: Chinese
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
conditions on periods of absence within 1st 6 years
头六年不居留时段的限制


Explanation:
self-explanatory

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2019-11-08 01:13:20 GMT)
--------------------------------------------------

留意 periods 这个字,是时段,不是时间。你可以离开英国,但每次离开的时间(时段)可能有限制。

Kiet Bach
United States
Local time: 12:27
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search