wore on

Chinese translation: 拖延/迟迟没有得到解决

10:05 Jan 15, 2021
English to Chinese translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / AI
English term or phrase: wore on
This trend has been accelerated by Covid-19. At first, they focused on making sure employees were productive while working from home, says Goerlich, but as the pandemic {wore} on IT chiefs have turned attention to making authentication easier and more effective.
as后面部分楞是没看清。
clearwater
China
Local time: 22:06
Chinese translation:拖延/迟迟没有得到解决
Explanation:
https://dictionary.cambridge.org/zhs/词典/英语/wear-on
If a period of time wears on, it seems to pass very slowly

On后面加个逗号就看明白了:
but as the pandemic wore on, IT chiefs have turned attention to making authentication easier and more effective.


--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2021-01-15 10:18:50 GMT)
--------------------------------------------------

想到一个好一些的译法:随着疫情“久拖不决”……
Selected response from:

Frank Feng
China
Local time: 22:06
Grading comment
谢谢!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1拖延/迟迟没有得到解决
Frank Feng
5持续不结束
Kiet Bach
4持续笼罩
Nicolas Ma


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
wore
拖延/迟迟没有得到解决


Explanation:
https://dictionary.cambridge.org/zhs/词典/英语/wear-on
If a period of time wears on, it seems to pass very slowly

On后面加个逗号就看明白了:
but as the pandemic wore on, IT chiefs have turned attention to making authentication easier and more effective.


--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2021-01-15 10:18:50 GMT)
--------------------------------------------------

想到一个好一些的译法:随着疫情“久拖不决”……

Frank Feng
China
Local time: 22:06
Specializes in field
Native speaker of: Chinese
PRO pts in category: 2175
Grading comment
谢谢!
Notes to answerer
Asker: 多谢!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  fyao99
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
wore
持续不结束


Explanation:
作者的意思是: dragged on

but as the pandemic wore on: 但当疫情持续不结束时

Kiet Bach
United States
Local time: 07:06
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 500
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
wore
持续笼罩


Explanation:
as the pandemic {wore} on, IT chiefs have turned attention to making authentication easier and more effective.
"on“ 后应有逗号
翻译为”由于疫情持续笼罩“

Nicolas Ma
China
Local time: 22:06
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search