00:57 Dec 23, 2020 |
English to Chinese translations [PRO] Bus/Financial - Economics Additional field(s): Business/Commerce (general), Finance (general), Marketing / Market Research | |||||
---|---|---|---|---|---|
| Glossary-building KudoZ Question posted on behalf of translation team:
This question will remain open until an answer receives the required level of agreement from peers. Submission is still possible. |
Summary of translations provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | 杠杆收购 |
| ||
5 | 借贷(债)收购;融资购入 |
|
杠杆收购 Definition from MBA智库: 杠杆收购(Leveraged Buy-out,LBO)是指公司或个体利用收购目标的资产作为债务抵押,收购另一家公司的策略。 交易过程中,收购方的现金开支降低到最小程度。 换句话说,杠杆收购是一种获取或控制其他公司的方法。 杠杆收购的突出特点是,收购方为了进行收购,大规模融资借贷去支付(大部分的)交易费用。 通常为总购价的70%或全部。同时,收购方以目标公司资产及未来收益作为借贷抵押。 借贷利息将通过被收购公司的未来现金流来支付。 Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
借贷(债)收购;融资购入 Definition from investopedia: A leveraged buyout (LBO) is the acquisition of another company using a significant amount of borrowed money to meet the cost of acquisition. The assets of the company being acquired are often used as collateral for the loans, along with the assets of the acquiring company. Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.