GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:36 Mar 10, 2016 |
English to Bulgarian translations [PRO] Bus/Financial - Textiles / Clothing / Fashion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ekaterina Kroumova | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
внася нотка на; придава привкус на; преоткрива Explanation: За предпочитане е да дадете цялото изречение. В контекста на модата би могло да означава "внася свежа нотка на...", "придава привкус на...", "преоткрива" и т.н. -------------------------------------------------- Note added at 22 mins (2016-03-10 12:58:57 GMT) -------------------------------------------------- "с препратка към" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
дрехи с интересни особености/в интересни решения Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
с характер, с нотка на индивидуалност Explanation: Идеята е, че са своеобразни - а, ето, и "със своеобразност" е добър вариант. Или "със собствен стил" - възможности много. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
предизвикателни/закачливи детайли (елементи) Explanation: Поразгледах картинки в търсачката с "twist clothing". Клоня към "предизвикателни/закачливи детайли (елементи)/в които има закачка". По-конкретно е и не съвпада напълно със "sexy", което е отделено като категория. Липсва ми контекст за повече. Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.