time charter

Bulgarian translation: тайм чартър

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:time charter
Bulgarian translation:тайм чартър
Entered by: Pavel Tsvetkov

07:49 Nov 27, 2013
English to Bulgarian translations [PRO]
Law/Patents - Ships, Sailing, Maritime / морско право
English term or phrase: time charter
Demurrage to be assessed as per charter party rate, terms and Conditions. In the event of the vessel being under a time charter then the daily hire rate is to apply.
Veselin (X)
Bulgaria
тайм-чартър
Explanation:
тайм-чартър
Selected response from:

Emilia Delibasheva
Local time: 18:08
Grading comment
Благодаря!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4тайм-чартър
Emilia Delibasheva
4 +2договор за наем на кораб за определено време
Milena Dieva


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
тайм-чартър


Explanation:
тайм-чартър


    Reference: http://glosbe.com/bg/en/%D1%87%D0%B0%D1%80%D1%82%D1%8A%D1%80
Emilia Delibasheva
Local time: 18:08
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Благодаря!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pavel Tsvetkov: Може и без тире
36 mins
  -> Благодаря!

agree  Christo Metschkaroff
43 mins
  -> Благодаря!

agree  desspetrova
3 hrs
  -> Благодаря!

agree  Ivan Klyunchev: Може и слято: таймчартър.
15 hrs
  -> Благодаря!
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
договор за наем на кораб за определено време


Explanation:
http://pravoto.net/material/mejdunarodno_morsko_pravo/51498/...

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2013-11-27 08:00:53 GMT)
--------------------------------------------------

или договор за наемане на кораб

Milena Dieva
Local time: 18:08
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christo Metschkaroff
36 mins
  -> Благодаря.

agree  Dimitar Dimitrov: Я по-добре на български... :-)
5 hrs
  -> Благодаря:)

neutral  Pavel Tsvetkov: Принципно починът да се избягват чуждиците е добро начинание, но дългият описателен превод не е за предпочитане. В един морски счетоводен доклад time charter среща примерно 30 пъти...
1 day 5 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search