GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:55 Nov 20, 2006 |
English to Bulgarian translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Emilia Delibasheva Local time: 16:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +4 | течна лекарствена (фармацевтична) форма |
|
течна лекарствена (фармацевтична) форма Explanation: Това е формата на лекарството - течна - сироп, капки, таблетки и т.н. Току-що правих българо-английски превод на същата тематика и намерих термина "лекарствена форма" като "dosage form". Превежда се също и като "pharmaceutical form". Долу показвам оригинала на български. 3. ЛЕКАРСТВЕНА ФОРМА Перорални капки, разтвор |
| |
Grading comment
| ||