GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:45 Jun 22, 2015 |
English to Bulgarian translations [PRO] Law/Patents - Law: Taxation & Customs / закон | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pavel Tsvetkov Bulgaria Local time: 04:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | съдружие по смисъла на Търговския закон |
| ||
4 | партньорство по смисъла на търговското право |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
партньорство по смисъла на търговското право Explanation: Предвид малките букви следва да е съгласно търговското право. Добре би било да се знае за коя държава (кои държави) става дума, за да е ясно кое е приложимото право. -------------------------------------------------- Note added at 2 heures (2015-06-22 12:22:18 GMT) -------------------------------------------------- Аха, добре, щом е континентално право. При това положение може да се каже също и съгласно търговското законодателство. Смисълът не се променя много. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
съдружие по смисъла на Търговския закон Explanation: . |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.