remarketer

Bulgarian translation: специалист по ремаркетинг

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:remarketer
Bulgarian translation:специалист по ремаркетинг
Entered by: Andrei Vrabtchev

07:23 Oct 19, 2010
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-10-23 06:54:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Bulgarian translations [PRO]
Marketing - Law: Patents, Trademarks, Copyright
English term or phrase: remarketer
Става дума за лицензи за ползване на софтуерни продукти. Срещам използван глагол "ремаркетирам", но не и съществително, а и не смятам за много уместно използването на "чуждици". Търся разумен термин на български или да го оставя на английски?
"The PoE is sent to the customer based on the acquisition report (as submitted by the customer or a remarketer, depending on the customer's choice of fulfillment)"
amalthea
Local time: 14:36
специалист по ремаркетинг
Explanation:
както има ""специалист по маркетинг", така има и "специалист по ремаркетинг".. успех!
Selected response from:

Andrei Vrabtchev
Bulgaria
Local time: 14:36
Grading comment
Благодаря - предпочетох РґР° използвам ремаркетинг посредник, тъй като РІ случая СЃРµ споменава само РјРёРјРѕС…РѕРґРѕРј Рё РЅРµ той Рµ РѕСЃРЅРѕРІРЅРёСЏ обект РЅР° тексС
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2специалист по ремаркетинг
Andrei Vrabtchev
5 +2маркетинг специалист / специалист по повторен маркетинг
4leavedClover
3ремаркетьор
Ivan Klyunchev


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
специалист по ремаркетинг


Explanation:
както има ""специалист по маркетинг", така има и "специалист по ремаркетинг".. успех!

Andrei Vrabtchev
Bulgaria
Local time: 14:36
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 7
Grading comment
Благодаря - предпочетох да използвам ремаркетинг посредник, тъй като в случая се споменава само мимоходом и не той е основния обект на текс�

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lk_kovachev
3 hrs
  -> thanks!

agree  Ivan Klyunchev
4 hrs
  -> thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ремаркетьор


Explanation:
Щом има маркетьор (http://www.google.com/search?q=уикипедия&hl=en&num=10&lr=lan... може да има и ремаркетьор.

Ivan Klyunchev
Bulgaria
Local time: 14:36
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Andrei Vrabtchev: хич не ми звучи на български - нито маркетьор, нито ремаркетьор.. направо си звучи като "рекетьор" :-)
1 min
  -> И на мен маркетинг никак не ми звучи на български, ама съм го учил преди десетки години. Звученето не винаги е критерий, уви. Маркетьор го има в Речник на новите думи в българския език (от края на XX и първото десетилетие на XXI в.), 2010.
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
маркетинг специалист / специалист по повторен маркетинг


Explanation:
маркетинг специалист - 2 700 000 хита или специалист по маркетинг - 6720 хита в Google :)
Ремаркетинг е просто вид маркетинг, у нас не се прави разграничаване на отделните видове маркетинг специалисти. За справка - таблицата Видове и задачи на маркетинга според характера на търсенето на http://www.pharmfac.net/Lectures_Social_pharmacy_Doc_Getov/1...
Ако все пак държите на по-точен термин, бих предложила маркетинг специалист по възстановяване/повишаване/оживяване на търсенето, тъй като това е същността на ремаркетинга - http://www.referati.org/osnovni-vidove-marketing/28036/ref, или пък специалист по повторен маркетинг - http://www.novini-te.com/bg-1/Как-чифт-обувки-те-преследват-...


4leavedClover
Bulgaria
Local time: 14:36
Native speaker of: Bulgarian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Wordworthy
1 day 21 hrs
  -> Благодаря!

agree  Negidium
90 days
  -> Благодаря!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search