GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:15 Feb 11, 2007 |
English to Bulgarian translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Trufev Bulgaria Local time: 15:07 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
international multiple rights distribution agreement Международно споразумение за дистрибуция с многобройни права Explanation: В случай правата могат да бъдат: за разпространение по кината, за видео разпространение, за телевизионно разпространение, за разпространение в Интернет срещу заплащане (pay-per-view) и т.н. -------------------------------------------------- Note added at 22 mins (2007-02-11 13:37:21 GMT) -------------------------------------------------- http://www.nzfilm.co.nz/downloads/nzfc standard distribution... -------------------------------------------------- Note added at 38 mins (2007-02-11 13:53:24 GMT) -------------------------------------------------- Относно втората част на въпроса: "The Right is licensed to..." може да се преведе като "Правото се предоставя на ..." Американците и на шофьорската книжка казват driving license макар че не става въпрос за никакъв лиценз :-) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
international multiple rights distribution agreement Международно споразумение за разпространение с множествени права Explanation: Multiple - в случая за права е по-логично да се използва "множествени" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
international multiple rights distribution agreement Международно споразумение за разпространяване на определени лицензионни права извън дадена страна Explanation: Мисля, че този термин обхваща по-общо разпространението на лицензионните права извън дадена област/страна |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Licensed Rights Лицензионни права Explanation: Това са тези /определени предварително със споразумение за отстъпване на упоменати/ лицензионни права, които лицензодателят прехвърля на дистрибутора, като те се упоменавят изрично в договора. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.