pizza maker

Bulgarian translation: фурна за пица

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pizza maker
Bulgarian translation:фурна за пица
Entered by: Kalinka Hristova

21:11 Apr 2, 2008
English to Bulgarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Furniture / Household Appliances
English term or phrase: pizza maker
Така се казва уредът, чието упътване за употреба превеждам.
Това е електроуред за приготвяне на пица в домашни условия. Мисля си да го преведа като "уред за приготвяне на пица", но не съм сигурна дали не се е наложило някакво друго име, което аз не се сещам и не успявам да открия.
Ако това ще улесни някого, същият уред в оригинал на испански се нарича "pizzera".

По-долу има картинки на подобен уред:
http://local.garbarino.com/garba2006/productos/producto.php?...
http://www.electrodomesticospulgarin.com/iso_album/pizzera_f...
Kalinka Hristova
Bulgaria
Local time: 18:57
грил за пици
Explanation:
На грил прилича.
Selected response from:

Ivan Klyunchev
Bulgaria
Local time: 18:57
Grading comment
Ясно е, че имаме уред, ясно е и че е електрически. На мен тази формулировка ми звучи най-добре и като най-подходяща за упътване за уреда.

Благодаря на всички колеги за съдействието! Господин Цветков, за съжаление мога да избера само един от подадените отговори, но искам специално да Ви благодаря за добре обоснования отговор. Дано разберете и моята обосновка.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3електрическа фурна за пица
Irena Pizzi
4 +1Уред за приготвяне на пица
Biliana Jokova
4пица-грил (гофретник)
Pavel Tsvetkov
3грил за пици
Ivan Klyunchev
3пица тостер
lana06
3пицарник
Ivan Klyunchev


Discussion entries: 10





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
грил за пици


Explanation:
На грил прилича.

Ivan Klyunchev
Bulgaria
Local time: 18:57
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Ясно е, че имаме уред, ясно е и че е електрически. На мен тази формулировка ми звучи най-добре и като най-подходяща за упътване за уреда.

Благодаря на всички колеги за съдействието! Господин Цветков, за съжаление мога да избера само един от подадените отговори, но искам специално да Ви благодаря за добре обоснования отговор. Дано разберете и моята обосновка.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Уред за приготвяне на пица


Explanation:
Аз ще се съглася с твоят превод. Нямаш повод да се двоумиш. You got it the first time, I'll go with that:)

Biliana Jokova
Local time: 12:57
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  etale
13 hrs
  -> thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
пица тостер


Explanation:
по аналогия


    Reference: http://megashop.bg/techno/product_info.php?cPath=42&products...
lana06
Bulgaria
Local time: 18:57
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Login to enter a peer comment (or grade)

57 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
пица-грил (гофретник)


Explanation:
Словосъчетанието "пица-грил" е единственото, което последователно се среща в Интернет, макар и в сравнително малък брой попадения (93). Този специфичен тип грил още не е добил популярност в България.

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2008-04-02 22:10:31 GMT)
--------------------------------------------------

Уточнението (гофретник) е необходимо, за да се разграничи уредът от типа заведение, който също е добил гражданственост чрез директна заемка от английски.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-04-02 22:12:08 GMT)
--------------------------------------------------

"Гофретник" също така извиква визуална представа за уреда и по този начин го определя еднозначно.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2008-04-03 07:51:59 GMT)
--------------------------------------------------

Смятам, че "грил" е необходима съставка на дефиницията, защото:

1. така е на английски. Грилът готви чрез контактно предаване на топлина - което виждаме и на линковете, посочени от питащия.
2. "тостер" е вертикално стоящ уред според конвенцията в България, а и самото му название предполага препичане (най-вече) на хляб
3. '"фурна" е вграден или стоящ самостойно електрически уред, с отваряща се врата, който готви чрез топъл въздух, вентилатор с топъл въздух, грил-реотан и пр., но не по пътя на контактното предаване на топлината

Example sentence(s):
  • Пица - грил /гофретник/ FAGOR СР-240

    Reference: http://www.adv.government.bg/sales.php?id=00000000283&type=a...
    Reference: http://bgbaby.net/forum/index.php?s=bf0dd1a783c77a67fe5221b2...
Pavel Tsvetkov
Bulgaria
Local time: 18:57
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
електрическа фурна за пица


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day9 hrs (2008-04-04 06:54:22 GMT)
--------------------------------------------------

мини-фурна, като вариант

Irena Pizzi
Italy
Local time: 17:57
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Boika Koceva
9 hrs
  -> Благодаря!

agree  atche84: може да се махне "електрическа" - очевидно е ел, а не с дърва. Въпреки че прилича на гофретник, гофретникът мачка отгоре и отдолу, а пицата остава без затискане - като във фурна
1 day 3 mins
  -> Благодаря!

agree  Iolanta Vlaykova Paneva
1 day 17 hrs
  -> Благодаря, Йоланта! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
пицарник


Explanation:
Това ми звучи най-неутрално. Излиза в Гугъл. По аналогия с фритюрник.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day16 hrs (2008-04-04 14:07:23 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

И с гофретник.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day16 hrs (2008-04-04 14:08:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

И отпадат проблемите с фурни, грилове и т. н. ЛОЛ

Ivan Klyunchev
Bulgaria
Local time: 18:57
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search