07:44 May 24, 2017 |
English to Bulgarian translations [PRO] Food & Drink | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: lana06 Bulgaria Local time: 06:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | захар/захарчета в продълговати и правоъгълни пакетчета |
| ||
4 | зарах пакетчета и стик |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
захар/захарчета в продълговати и правоъгълни пакетчета Explanation: Доколкото виждам, производителите не уточняват конкретно формата на пакетчетата, а използват общото "пакетчета захар" (и по-рядко по-разговорното "захарчета". Затова, ако няма ограничения за броя на символите, аз бих заложила на по-описателния превод "захар (за кафе) в продълговати и правоъгълни пакетчета", който еднозначно посочва за каква форма на пакетчетата става въпрос. |
| |||||||||||||
Notes to answerer
| ||||||||||||||
20 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|