forbearance

Bulgarian translation: отсрочване

05:48 Aug 23, 2016
English to Bulgarian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Debt restructuring
English term or phrase: forbearance
This SUP gives detailed information on impairment triggers test and Individual Loan Loss Provisions calculation as a part of the overall forbearance process according to REG Forbearance and Non-Performing Exposures.

Според документа "workout" е първата стъпка от процес, свързан с рискови кредити. Втората стъпка e "concession" и последната е "forbearance". Това, което ме затруднява е, че както "workout", така и "forbearance" се превеждат като "(финасово) преструктуриране".
Petar Tsanev
Bulgaria
Local time: 21:28
Bulgarian translation:отсрочване
Explanation:
Тъй като става дума за рискови кредити, бих степенувал трите процеса така:
1. workout – преструктуриране;
2. concession – даване на отстъпки (в лихви, такси или др.);
3. forbearance – отсрочване (когато първите два инструмента не дават резултат, макар че отсрочката представлява вид отстъпка).
Selected response from:

Georgi Kovachev
Bulgaria
Local time: 21:28
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4отсрочване
Georgi Kovachev


  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
отсрочване


Explanation:
Тъй като става дума за рискови кредити, бих степенувал трите процеса така:
1. workout – преструктуриране;
2. concession – даване на отстъпки (в лихви, такси или др.);
3. forbearance – отсрочване (когато първите два инструмента не дават резултат, макар че отсрочката представлява вид отстъпка).

Example sentence(s):
  • “Stephen was grateful for the bank's forbearance because it allowed him to avoid foreclosure long enough to get up to date on his payments.”

    Reference: http://www.investorwords.com/2035/forbearance.html
Georgi Kovachev
Bulgaria
Local time: 21:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 14
Grading comment
Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search