demand restraint measures

Bulgarian translation: мерки за ограничаване на търсенето

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:demand restraint measures
Bulgarian translation:мерки за ограничаване на търсенето
Entered by: Ekaterina Kroumova

06:57 Jan 15, 2013
English to Bulgarian translations [PRO]
Energy / Power Generation / право на ЕС
English term or phrase: demand restraint measures
The legal basis for the IEA Emergency Response Reviews is in the founding treaty, the Agreement on an International Energy Program which foresees the continuous review and assessment of Member countries' ability to meet the 90-day stockholding obligation, the effectiveness of demand restraint measures, the ability to effectively contribute to IEA actions and the ability to operate an emergency data system.
bubav (X)
мерки за ограничаване на търсенето
Explanation:
offer&demand

--------------------------------------------------
Note added at 13 часа (2013-01-15 20:55:34 GMT)
--------------------------------------------------

В документите на ЕС в областта на енергетиката масово се използва "търсене":
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:... (за английската версия заменете BG с EN)
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...
За потребление се използва consumption и use (в израза end-use - крайно потребление).
Selected response from:

Ekaterina Kroumova
Grading comment
Благодаря!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4мерки за ограничаване на търсенето
Ekaterina Kroumova
4 +4мерки за ограничаване на потреблението
Atanas Naydenov
4мерки за ограничаване на недостига
Emilia Delibasheva


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
мерки за ограничаване на недостига


Explanation:
мерки за ограничаване на недостига

Emilia Delibasheva
Local time: 16:59
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
мерки за ограничаване на потреблението


Explanation:
според мен става дума за потребление

Atanas Naydenov
Local time: 16:59
Specializes in field
Native speaker of: Bulgarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kendriya .
6 hrs

agree  Ivan Klyunchev: Demand е дадено в техническите речници и като потребление. Тук става дума за енергетика. Иначе в търговията си е търсене.
10 hrs

agree  Donka Dimitrova
23 hrs

agree  Christo Metschkaroff
1 day 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
мерки за ограничаване на търсенето


Explanation:
offer&demand

--------------------------------------------------
Note added at 13 часа (2013-01-15 20:55:34 GMT)
--------------------------------------------------

В документите на ЕС в областта на енергетиката масово се използва "търсене":
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:... (за английската версия заменете BG с EN)
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...
За потребление се използва consumption и use (в израза end-use - крайно потребление).

Ekaterina Kroumova
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Благодаря!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lada Petkova
7 mins
  -> Благодаря!

agree  Maria Dimitrova
21 mins
  -> Благодаря!

agree  Marin Zagorchev
22 mins
  -> Благодаря!

neutral  Ivan Klyunchev: Според мен фразата е supply and demand – търсене и предлагане.
10 hrs
  -> Благодаря, прав сте, на френски е offre, та по инерция... Но и offer and demand се среща, и то нерядко.

agree  Dimitar Dimitrov
3 days 2 hrs
  -> Благодаря!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search