powerhouse

Bulgarian translation: мощен

14:29 Nov 23, 2016
English to Bulgarian translations [PRO]
Cosmetics, Beauty
English term or phrase: powerhouse
"Each pad is soaked in a powerhouse serum and works as a leave-in mask..."
Emilia Delibasheva
Local time: 17:13
Bulgarian translation:мощен
Explanation:
Прилагателно с акцент върху високата концентрация на активни съставки.
Selected response from:

Persiana Pastuhova
Bulgaria
Local time: 17:13
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2високоенергизиращ
Ekaterina Kroumova
4мощен
Persiana Pastuhova


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
мощен


Explanation:
Прилагателно с акцент върху високата концентрация на активни съставки.


    Reference: http://biolifecosmetics.com/polaar-paris-ice-perfect-serum.h...
Persiana Pastuhova
Bulgaria
Local time: 17:13
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
високоенергизиращ


Explanation:
В случая, като прилагателно.

--------------------------------------------------
Note added at 16 minutes (2016-11-23 14:46:19 GMT)
--------------------------------------------------

Да, колкото по-гръмко звучи, толкова по добре :). Не знам кога ще измислят нещо като ядрен или нано стимулант.

Ekaterina Kroumova
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 6
Notes to answerer
Asker: Май точно тази дума търсех...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kalinka Hristova: Мдааа... В този контекст колкото по-гръмко, толкова по-добре... Което за мен като потребител означава, че зад гръмките думи се крие грандиозен провал в производството... Но ние трябва да предадем какво пише, а не какви са ги надробили във фабриката ;)
19 hrs
  -> Благодаря! Рекламните словеса не подлежат на коментар, общо взето...

agree  Christo Metschkaroff: Рекламно нищоказване. На ескимос - хладилник да продадеш... ;-)
1 day 4 hrs
  -> Анджък. Благодаря!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search