GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:00 Jan 21, 2008 |
English to Bulgarian translations [PRO] Medical - Cosmetics, Beauty | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Galya Ivanova (X) Netherlands Local time: 20:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Пазар за фармацевтични продукти за грижа за кожата |
| ||
5 | Пазар за кожна/козметична медицина |
| ||
3 +1 | пазар за фармацевтична козметика |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
pharmacy skincare Пазар за кожна/козметична медицина Explanation: Пазар за кожна/козметична медицина |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pharmacy skincare пазар за фармацевтична козметика Explanation: Това е моето предложение. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pharmacy skincare Пазар за фармацевтични продукти за грижа за кожата Explanation: Алтернативен вариант. Според мен козметиката не винаги води до грижа на кожата... :( -------------------------------------------------- Note added at 16 hrs (2008-01-22 07:43:38 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- И аз благодаря :) |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|