restrict access to partners

Bulgarian translation: ограничаване на достъп до партньорите

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:restrict access to partners
Bulgarian translation:ограничаване на достъп до партньорите
Entered by: Guido Villa

14:02 Sep 6, 2010
English to Bulgarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
English term or phrase: restrict access to partners
Partners should be left as it is, if it is possible, thank you
Guido Villa
Croatia
Local time: 10:55
ограничаване на достъп до партньорите
Explanation:
.
Selected response from:

Yassen Tounev
Bulgaria
Local time: 11:55
Grading comment
thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3ограничаване на достъп до партньорите
Yassen Tounev
3ограничаване на възможността за добиване на статут на партньор
Emilia Balke


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
ограничаване на достъп до партньорите


Explanation:
.

Yassen Tounev
Bulgaria
Local time: 11:55
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ivan Klyunchev: По-добре ми звучи ...на достъпа до..., тъй като "достъп" е пояснен ("до партньорите")..
1 hr

agree  Maria Mandulova
2 hrs

agree  petkovw
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ограничаване на възможността за добиване на статут на партньор


Explanation:
Изразът, без посочения контекст, е правилно да се преведе, както предлага колегата, но контекста ме кара да мисля, че значението е малко по-различно. Мисля, че може би не става въпрос за достъп до информацията за партньорите, а по-скоро до възможността да се стане партньор. За съжаление този контекст не е достатъчен за да може категорично да се определи кой превод е най-точен, но ми се струва, че тук става въпрос за даване възможност на служителите да станат партньори в бизнеса, което е често срещана практика.


Emilia Balke
United States
Local time: 01:55
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search