GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:26 Nov 10, 2002 |
English to Bulgarian translations [Non-PRO] Art/Literary - Architecture / architecture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: bg.Linguist Bulgaria Local time: 08:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | в стил Джордж |
| ||
4 +1 | джорджиански |
| ||
5 | георгиански |
|
в стил Джордж Explanation: Po tehnicheski prichini ne vijdam dadenia veche otgovor, taka che se izviniavam, ako moyat e samo povtorenie: еди-какво си в стил Джордж |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
джорджиански Explanation: Veroyatno e da vi zvuchi leko pretentsiozno, no e mnogo vuzmojno tova da e pravilniya otgovor. Ne moga da garantiram 100%, no vse si mislya, che sum go chuvala i drug put. lichen opit |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
георгиански Explanation: Срещам го във вече преведени книги |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.