Georgian

Bulgarian translation: в стил (крал) Джордж

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Georgian
Bulgarian translation:в стил (крал) Джордж
Entered by: bg.Linguist

13:26 Nov 10, 2002
English to Bulgarian translations [Non-PRO]
Art/Literary - Architecture / architecture
English term or phrase: Georgian
Вече открих, че Tudor като архитектурен стил се превежда като "стил "Тюдор", но що се отнася до Georgian нещо нищо не мога да открия.

Стил "крал Джордж" ми звучи нереанло глупаво.
Anelia Dobreva
Local time: 08:09
в стил Джордж
Explanation:
Po tehnicheski prichini ne vijdam dadenia veche otgovor, taka che se izviniavam, ako moyat e samo povtorenie:

еди-какво си в стил Джордж
Selected response from:

bg.Linguist
Bulgaria
Local time: 08:09
Grading comment
Благодаря!

В последствие попаднах на един речник на изкуството където е точно така - стил "крал Джордж".

Макар че всъщност се оказа по полезно определението "от 18-19 век"
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1в стил Джордж
bg.Linguist
4 +1джорджиански
Dessislava
5георгиански
Katya Popova


  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
в стил Джордж


Explanation:
Po tehnicheski prichini ne vijdam dadenia veche otgovor, taka che se izviniavam, ako moyat e samo povtorenie:

еди-какво си в стил Джордж


bg.Linguist
Bulgaria
Local time: 08:09
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Grading comment
Благодаря!

В последствие попаднах на един речник на изкуството където е точно така - стил "крал Джордж".

Макар че всъщност се оказа по полезно определението "от 18-19 век"

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  slavist: е, в стил крал Джордж все пак - скромно мнение а подозирам, че скритият отговор е изчерпателният Вихър
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
джорджиански


Explanation:
Veroyatno e da vi zvuchi leko pretentsiozno, no e mnogo vuzmojno tova da e pravilniya otgovor. Ne moga da garantiram 100%, no vse si mislya, che sum go chuvala i drug put.


    lichen opit
Dessislava
Local time: 08:09
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Boiko Blagoev
1986 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 22 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
георгиански


Explanation:
Срещам го във вече преведени книги

Katya Popova
Local time: 08:09
Native speaker of: Bulgarian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search