GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:02 Aug 10, 2004 |
English to Bosnian translations [Non-PRO] Telecom(munications) | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Nedzad Selmanovic | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Hej, zgodni momče |
| ||
5 | hej slatki dječače |
|
Hej, zgodni momče Explanation: If "hot" means something... let's say more sexy, than you can say "zgodni" , but if that's something innocent,than you can say "slatki". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
hey hot boy! hej slatki dječače Explanation: or hej slatki momče pron. hey slatki diechache hey slatki momche good luck -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 31 mins (2004-08-10 19:33:31 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Pronunciation is given above. If you want to hear how it sounds give me a call (http://www.translatorscafe.com/Cafe/TranslatorProfile.asp?Li... good luck |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.