tanning booth

Bosnian translation: kabina za kvarcanje, solarij

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:tanning booth
Bosnian translation:kabina za kvarcanje, solarij
Entered by: Mediha Dervisic

23:32 Sep 11, 2007
English to Bosnian translations [PRO]
Cosmetics, Beauty / beauty
English term or phrase: tanning booth
u salonu ljepote
Mediha Dervisic
Bosnia and Herzegovina
Local time: 22:32
kabina za kvarcanje, solarij
Explanation:
http://images.google.hr/images?hl=hr&q=tanning booth&ie=UTF-...
--------------------
http://images.google.hr/images?hl=hr&q=solarij&ie=UTF-8&oe=U...

"špricanje" umjesto kvarcanja [Tekst verzija] - Forum.hr[Tekst verzija] "špricanje" umjesto kvarcanja
Kozmetika. ... Prijatelja kad je išao na to špricanje pa se u toj kabini nije na vrijeme okrenuo i onda je par ...
www.forum.hr/archive/index.php/t-100101.html - 10k - Spremljeno u privremenu memoriju - Slične stranice

Bila sam na kvarcanju i kaj sad? Ženski kutak. ... Plus nove metode strcanaj cijelog tijela u kabinama isto ne ostavlju nikakve fleke ...
www.forum.hr/showthread.php?t=141366&page=3 - 129k -
Selected response from:

BUZOV
Croatia
Local time: 22:32
Grading comment
hvala
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3kabina za kvarcanje, solarij
BUZOV


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
kabina za kvarcanje, solarij


Explanation:
http://images.google.hr/images?hl=hr&q=tanning booth&ie=UTF-...
--------------------
http://images.google.hr/images?hl=hr&q=solarij&ie=UTF-8&oe=U...

"špricanje" umjesto kvarcanja [Tekst verzija] - Forum.hr[Tekst verzija] "špricanje" umjesto kvarcanja
Kozmetika. ... Prijatelja kad je išao na to špricanje pa se u toj kabini nije na vrijeme okrenuo i onda je par ...
www.forum.hr/archive/index.php/t-100101.html - 10k - Spremljeno u privremenu memoriju - Slične stranice

Bila sam na kvarcanju i kaj sad? Ženski kutak. ... Plus nove metode strcanaj cijelog tijela u kabinama isto ne ostavlju nikakve fleke ...
www.forum.hr/showthread.php?t=141366&page=3 - 129k -


BUZOV
Croatia
Local time: 22:32
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 4
Grading comment
hvala

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Veronica Prpic Uhing: http://www.validus-solarij.hr/clanak.php?id=199
1 hr
  -> Hvala Veronika

agree  Karen Ordanic
1 hr
  -> Hvala

agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
11 hrs
  -> Hvala
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search