GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:04 Dec 18, 2020 |
English to Arabic translations [PRO] Sports / Fitness / Recreation / traditional sports | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Z-Translations Translator Local time: 04:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | لعبة كرة مضرب الإِسوار الخشبي |
| ||
4 | كرة مع سوار |
| ||
3 | الكرة مع حارس )الحارس) |
|
الكرة مع حارس )الحارس) Explanation: Guard maybe any player 🤔 The guard is a specific one |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
كرة مع سوار Explanation: Since the name in English is a literal translation of the Italian name, why not translate literally from the origin. "bracciale" means bracelet, it's the large wooden "wrist guard" visible in the picture below If you have to translate from English, you can say (كرة مع واقي (واقي المعصم because that's what guard means here |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pallone col bracciale لعبة كرة مضرب الإِسوار الخشبي Explanation: لعبة كرة مضرب الإسوار الخشبي * هذه ترجمتي لهذه اللعبة * الإسوار الخشبي قفاز مجوف يلبس على المعصم أو اسطوانه خشبية عليها بروزات مدببة وهذه الاسطوانة تلبس باليد على المعصم لذلك فهي كالإسوار لماذا الترجمة الانكليزية ترجمت السوار على انه واقي او حامي لان الكرة ليست خفيفة وضربها بمعصم اليد ليست سهلة لذلك المترجم الانكليزي ترجم الإسوار على انه حامي او حماية اي انه ترجم معنى فائدة هذا الإسوار دليل استخدام كلمة إساور من القاموس العربي https://www.almaany.com/ar/dict/ar-ar/اساور/ In English My advice to ignore the English text and translate it direct from the Italian text because is clearer. https://www.toscanaovunquebella.it/it/monte-san-savino/la-te... The English text translated the 'bracciale " into guard. Maybe because the translator considered the safety function of the wooden cylinder or the hollow wooden glove as protection for the wrist from the heavy ball. Please see this short youtube video to get better idea about the wooden bracelet and the ball: https://www.youtube.com/watch?v=by9M2-AZ8jQ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.