GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:09 Apr 12, 2010 |
English to Arabic translations [PRO] Slang | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: hassan zekry Local time: 18:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | البلاغ عن شخص |
| ||
4 +2 | الإبلاغ عن المخالفات في مكان العمل |
| ||
5 | فضح |
|
البلاغ عن شخص Explanation: -------------------------------------------------- Note added at 2 mins (2010-04-12 08:11:11 GMT) -------------------------------------------------- الإبلاغ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
الإبلاغ عن المخالفات في مكان العمل Explanation: A whistle-blower (n): some one who calls a halt to something; an informer. Ex: some whistle-blower put Pete behind bars for a few days dictionary of American slang |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
22 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|