meant to be

Arabic translation: ليس مقدراً لهما أن يكونا معاً

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:meant to be
Arabic translation:ليس مقدراً لهما أن يكونا معاً
Entered by: Liliane Hatem

10:59 Mar 30, 2010
English to Arabic translations [PRO]
Slang
English term or phrase: meant to be
she will tell him that they are not meant to be
Muradaf
Local time: 04:55
ليس مقدراً لهما أن يكونا معاً
Explanation:
...
Selected response from:

Liliane Hatem
Lebanon
Local time: 04:55
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6ليس مقدراً لهما أن يكونا معاً
Liliane Hatem


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
ليس مقدراً لهما أن يكونا معاً


Explanation:
...

Liliane Hatem
Lebanon
Local time: 04:55
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 16
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Noha Kamal, PhD.
3 mins
  -> Many thanks, Noha!

agree  Mohamed Hamed
20 mins
  -> Many thanks, Mohamed!

agree  Mona Helal: مـُقدّر
34 mins
  -> Many thanks, Mona :)

agree  Nesrin: مقدراً is correct! ليس هذا مقدراً because مقدرا خبر ليس وليس من أخوات كان
1 hr
  -> Many thanks, Nesrin :)

agree  Version Legal & Patent
3 hrs
  -> Many thanks, J. Akl!

agree  Ali Alsaqqa: That's totally true, I think.
3 hrs
  -> Many thanks, Ali!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search