Adoption of prescriptive route by default

Arabic translation: اتباع الطريقة/الخطة الأساسية الموصى بها/المقررة

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Adoption of prescriptive route by default
Arabic translation:اتباع الطريقة/الخطة الأساسية الموصى بها/المقررة
Entered by: mohamed aglan

19:10 Dec 5, 2018
English to Arabic translations [PRO]
Tech/Engineering - Safety / Fire evacuation
English term or phrase: Adoption of prescriptive route by default
Architectural crown

a. Significance of exposed PE edges of the fins

b. Speed of attack: 24 lives lost on 23rd floor

2.5. Non-compliance of façade and windows

a. Breach of requirement of BR B4 (external walls adequately resist flame spread) & B3 (voids)

b. ADB routes to compliance

c. Adoption of “prescriptive” route by default
Mohammed Majeed
United Kingdom
Local time: 18:49
اتباع الطريقة/الخطة الأساسية الموصى بها/المقررة
Explanation:
بما أن البند اسمه عدم توافق الواجهات والنوافذ، فالمقصود هنا اتباع طريقة البناء أو الخطة أو التصميم و prescribed معناها الموصوفة أساسًا أو المنصوص عليها أو المقررة.
Selected response from:

mohamed aglan
Egypt
Local time: 20:49
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4اتباع الطريقة/الخطة الأساسية الموصى بها/المقررة
mohamed aglan
4تبني /اتباع الخيار "المنظوري" بشكل افتراضي
ProZAli


  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
adoption of prescriptive route by default
اتباع الطريقة/الخطة الأساسية الموصى بها/المقررة


Explanation:
بما أن البند اسمه عدم توافق الواجهات والنوافذ، فالمقصود هنا اتباع طريقة البناء أو الخطة أو التصميم و prescribed معناها الموصوفة أساسًا أو المنصوص عليها أو المقررة.

mohamed aglan
Egypt
Local time: 20:49
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
adoption of prescriptive route by default
تبني /اتباع الخيار "المنظوري" بشكل افتراضي


Explanation:


ProZAli
United Kingdom
Local time: 18:49
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search