a traverse or profile

Arabic translation: مُضلّع أو مقطع عرضي

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:a traverse or profile
Arabic translation:مُضلّع أو مقطع عرضي
Entered by: Mokhtar Nabaleh

23:58 Oct 28, 2015
English to Arabic translations [PRO]
Science - Physics / Geophysics
English term or phrase: a traverse or profile
Three orthogonal magnetic sensors to measure magnetic components.

Thus, at each location, five parameters are measured simultaneously as a function of frequency.

By measuring the changes in magnetic (H) and electric (E) fields over a range of frequencies an apparent resistivity curve can be produced.

The lower the frequency, the grater is the depth penetration.

Survey Design

EM data can be acquired in two configurations

Rectangular grid pattern

Along a traverse or profile .
Mokhtar Nabaleh
Egypt
مقطع طولى و عرضى
Explanation:
profile: a vertical cross-section of a structure.
ex: skilfully made vessels with an S-shaped profile.
ref: Oxford English Dic.
مقطع طولى
و بالتالى فان Traverse تصبح المقطع العرضى للتمثيل البيانى و ذلك فى التمثيل البيانى ثلاثى الأبعاد
Selected response from:

Hany Salem (X)
Egypt
Local time: 20:25
Grading comment
شكرًا جزيلًا
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4تقاطعياً أو جانبياً
S.J
4مقطع طولى و عرضى
Hany Salem (X)


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
تقاطعياً أو جانبياً


Explanation:
هكذا هو المفترض

S.J
Canada
Local time: 14:25
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
مقطع طولى و عرضى


Explanation:
profile: a vertical cross-section of a structure.
ex: skilfully made vessels with an S-shaped profile.
ref: Oxford English Dic.
مقطع طولى
و بالتالى فان Traverse تصبح المقطع العرضى للتمثيل البيانى و ذلك فى التمثيل البيانى ثلاثى الأبعاد

Hany Salem (X)
Egypt
Local time: 20:25
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 7
Grading comment
شكرًا جزيلًا
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search