GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
23:03 Oct 8, 2013 |
|
English to Arabic translations [PRO] Marketing - Management | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lamis Maalouf United States Local time: 00:02 | ||||||
Grading comment
|
billable professional احترافيّ قادر على تقديم فواتير Explanation: احترافيّ يمكن أن تُدفَع له الفواتير احترافي مستحق للدفع http://www.proz.com/kudoz/english_to_arabic/law_general/4397... وجدت التعبير أيضاً مستخدماً بكلمة مُفوتِر ولكنها لا تحمل معنى (القدرة على) كما في الأصل وإنما مجرّد تقديم الفواتير http://www.translatorscafe.com/tcterms/en-AU/thQuestion.aspx... |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Notes to answerer
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4 hrs confidence:
5 hrs confidence: peer agreement (net): +1
6 hrs confidence:
6 hrs confidence:
17 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|