in the most general sense of the word

Arabic translation: بكل ما تحمله الكلمة من معاني

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:in the most general sense of the word
Arabic translation:بكل ما تحمله الكلمة من معاني
Entered by: Ahmed Samir

12:43 Jun 29, 2009
English to Arabic translations [PRO]
Management
English term or phrase: in the most general sense of the word
Context:
What are the circumstances surrounding winning, in the most general sense of the word?
Ahmed Samir
Egypt
Local time: 17:50
بكل ما تحمله الكلمة من معاني
Explanation:
.
Selected response from:

hassan zekry
Local time: 17:50
Grading comment
Many thanks Mr.Hasan
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3بكل ما تحمله الكلمة من معاني
hassan zekry
5أفضل معنى للكلمة من خلال الذوق العام
samah A. fattah
5بكل ما تحمله الكلمة من معني
Hesham Azzam
5بكل ما تحمله هذه الكلمة من معنى
Ali Al-Nuzaili
4 +1بالمعنى الأكثر عموما للكلمة
Myrtrad1
5عموما.......على وجه العموم
Mohammad Gornas
2في المعنى العام للكلمة
Nidhalz


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
بكل ما تحمله الكلمة من معاني


Explanation:
.

hassan zekry
Local time: 17:50
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 99
Grading comment
Many thanks Mr.Hasan

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ghada Samir: أو معنى
16 mins
  -> I agree with you.Thanks Ms. Ghada

agree  wafaawad
2 hrs
  -> thanks Ms. Wafaa

agree  Jafar Filfil
17 hrs
  -> thanks Mr. Jafar
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
أفضل معنى للكلمة من خلال الذوق العام


Explanation:
الذوق العام للكلمة

samah A. fattah
Egypt
Local time: 17:50
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
في المعنى العام للكلمة


Explanation:
=-

Nidhalz
Local time: 16:50
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
بكل ما تحمله الكلمة من معني


Explanation:
This paper presents a new general supervised word sense disambiguation method based on a relatively small syntactically parsed and semantically tagged training corpus. The method exploits a full sentential context and all the explicit semantic relations in a sentence to identify the senses of all of that sentence 's content words. In spite of a very small training corpus, we report an overall accuracy of 80.3% (85.7, 63.9, 83.6 and 86.5%, for nouns, verbs, adjectives and adverbs, respectively), which exceeds the accuracy of a statistical sense-frequency based semantic tagging, the only really applicable general disambiguating technique. 1 Introduction Identification of the right sense of a word in a sentence is crucial to any successful Natural Language Processing system. The same word can have different meanings in di#erent contexts. The task of Word Sense Disambiguation is to determine the correct sense of a word in a given context. In most cases the correct word sense can be identif...


    Reference: http://citeseer.ist.psu.edu/68261.html
Hesham Azzam
Egypt
Local time: 17:50
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
بكل ما تحمله هذه الكلمة من معنى


Explanation:
هذه هي العبارة المقابلة باللغة العربية.
تحياتي

Ali Al-Nuzaili
Yemen
Local time: 18:50
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
بالمعنى الأكثر عموما للكلمة


Explanation:
/

Myrtrad1
Local time: 17:50
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rania Abd El Whab
2 days 3 hrs
  -> thank you a lot
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
عموما.......على وجه العموم


Explanation:
واضح

Mohammad Gornas
Sudan
Local time: 17:50
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search