files chapter 7

Arabic translation: تحرر محضرا/ترفع قضية/دعوى بموجب المادة السابعة

13:13 Aug 1, 2006
English to Arabic translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Law: Taxation & Customs / expression
English term or phrase: files chapter 7
That's easy for you to say. You know what happens if Susan goes belly up and files Chapter 7? I get fired. And the next thing you know I'm writing that dumb column for your dopey magazine.
sisou (X)
Local time: 08:15
Arabic translation:تحرر محضرا/ترفع قضية/دعوى بموجب المادة السابعة
Explanation:
law dealing with insolvent companies: a section of the U.S. Federal Bankruptcy Code that deals with the liquidation of an insolvent company and the distribution of any remaining assets.

Microsoft® Encarta® Reference Library 2004. © 1993-2003 Microsoft Corporation. All rights reserved.


--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2006-08-01 13:24:39 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

المادة السابعة من قانون الإفلاس الفيدرالي للولايات المتحدة الخاص بحل الشركات وتوزيع أصولها

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2006-08-01 13:29:59 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

تعلن إفلاسها
that's what it means, i think.
Selected response from:

Mahammad Kalfat (X)
Local time: 07:15
Grading comment
thank u

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3تحرر محضرا/ترفع قضية/دعوى بموجب المادة السابعة
Mahammad Kalfat (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
تحرر محضرا/ترفع قضية/دعوى بموجب المادة السابعة


Explanation:
law dealing with insolvent companies: a section of the U.S. Federal Bankruptcy Code that deals with the liquidation of an insolvent company and the distribution of any remaining assets.

Microsoft® Encarta® Reference Library 2004. © 1993-2003 Microsoft Corporation. All rights reserved.


--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2006-08-01 13:24:39 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

المادة السابعة من قانون الإفلاس الفيدرالي للولايات المتحدة الخاص بحل الشركات وتوزيع أصولها

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2006-08-01 13:29:59 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

تعلن إفلاسها
that's what it means, i think.

Mahammad Kalfat (X)
Local time: 07:15
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Grading comment
thank u
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search