Apr 28, 2020 06:31
4 yrs ago
18 viewers *
English term
Vindication
English to Arabic
Social Sciences
IT (Information Technology)
They desperately wanted him to fail, craving vindication more than displacing a Tory government. They cheered every misstep and failure, throwing relentless tasty morsels to insatiable vultures in the rightwing media.
The above paragraph is about members within the labour party and their attitudes towards Jeremy Corbyn. Please translate it.
The above paragraph is about members within the labour party and their attitudes towards Jeremy Corbyn. Please translate it.
Proposed translations
(Arabic)
5 +2 | تبرير/إثبات | Youssef Chabat |
5 | برهنة موقفهم، أو تبرئة ساحتهم | Fuad Yahya |
4 | تبرئة | Ebrahim Mohammed |
Proposed translations
+2
30 mins
Selected
تبرير/إثبات
.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
2 hrs
تبرئة
They desperately wanted him to fail, craving vindication more than displacing a Tory government.
أرادوا بشدة أن يفشل، بينما يسعى لتبرئة نفسه أكثر من سعيه لإزاحة حكومة المحافظين
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2020-04-28 09:31:13 GMT)
--------------------------------------------------
(2)
أرادوا بشدة أن يفشل، بينما يسعى للدفاع عن نفسه أكثر من سعيه لإزاحة حكومة المحافظين
أرادوا بشدة أن يفشل، بينما يسعى لتبرئة نفسه أكثر من سعيه لإزاحة حكومة المحافظين
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2020-04-28 09:31:13 GMT)
--------------------------------------------------
(2)
أرادوا بشدة أن يفشل، بينما يسعى للدفاع عن نفسه أكثر من سعيه لإزاحة حكومة المحافظين
8 hrs
برهنة موقفهم، أو تبرئة ساحتهم
To vindicate can have one of two meanings, one positive, the other negative:
1. To demonstrate that one's position is correct;
2. To clear someone of blame or suspicion.
For this reason, I am providing two different translations, one for each:
If the sense is positive, use برهنة موقفهم
If the sense is negative, use تبرئة ساحتهم
Read the text that you are trying to translate carefully to discern which of these two options would fit best.
1. To demonstrate that one's position is correct;
2. To clear someone of blame or suspicion.
For this reason, I am providing two different translations, one for each:
If the sense is positive, use برهنة موقفهم
If the sense is negative, use تبرئة ساحتهم
Read the text that you are trying to translate carefully to discern which of these two options would fit best.
Discussion