take it anymore

Arabic translation: فاض بهم الكيل / بلغ السيل الزبى

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:take it anymore
Arabic translation:فاض بهم الكيل / بلغ السيل الزبى
Entered by: Khalid Idris

08:49 Feb 13, 2016
English to Arabic translations [PRO]
Cinema, Film, TV, Drama / Program / contest
English term or phrase: take it anymore
They were just, you know, giving this one particular bar all kinds of hell. They just put their foot down. They weren’t gonna take it anymore.

SHARON NEEDLES
01:11:37
I heard, if you wore women’s clothing or makeup, they would douse your head in the mop buckets of nightclubs.

CHAD MICHAELS
Wow.

WILLAM
You had to wear at least three articles of clothing that were assigned to your genders at all time, or you could be arrested.
einass kandil
Egypt
Local time: 12:24
فاض بهم الكيل / بلغ السيل الزبى
Explanation:
فاض بهم الكيل / بلغ السيل الزبى/ طفح الكيل

كناية عن أنه لم يعد بهم طاقة لتحمل الأمر أكثر من ذلك.
Selected response from:

Khalid Idris
Egypt
Local time: 12:24
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1فاض بهم الكيل / بلغ السيل الزبى
Khalid Idris
5 +1ولن يزحزحوها مرة أخرى
Awad Balaish


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
فاض بهم الكيل / بلغ السيل الزبى


Explanation:
فاض بهم الكيل / بلغ السيل الزبى/ طفح الكيل

كناية عن أنه لم يعد بهم طاقة لتحمل الأمر أكثر من ذلك.

Khalid Idris
Egypt
Local time: 12:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Khalid W
1 day 6 hrs
  -> شكرًا جزيلاً
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
ولن يزحزحوها مرة أخرى


Explanation:
ولن يزحزحوها أبداً

Awad Balaish
Saudi Arabia
Local time: 13:24
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marwa Omar
1 hr
  -> thank you marwa
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search