GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:31 Oct 19, 2020 |
English to Arabic translations [PRO] Marketing - Accounting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Morano El-Kholy Egypt Local time: 10:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | الرامي إلى/والذي يتمثل الهدف/المبتغى النهائي منه الإلغاء النهائي /التام |
| ||
4 | بنية/بغرض إلغائها بالكامل |
| ||
4 | بهدف الإلغاء التام |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
بنية/بغرض إلغائها بالكامل Explanation: With a view to: with the hope, aim, or intention of. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
بهدف الإلغاء التام Explanation: والله أعلم |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
الرامي إلى/والذي يتمثل الهدف/المبتغى النهائي منه الإلغاء النهائي /التام Explanation: Some options. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.