Is the child a foster care candidate

Albanian translation: përbën fëmija një rast të mundshëm marrjeje nën kujdesje/kujdestari?

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Is the child a foster care candidate
Albanian translation:përbën fëmija një rast të mundshëm marrjeje nën kujdesje/kujdestari?
Entered by: Ledja

21:19 Apr 30, 2008
English to Albanian translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / Department of Family Services
English term or phrase: Is the child a foster care candidate
the sentence is found in the FOSTER CARE COMPLIANCE form, from the Department of children andFamily Services
Lirim Mimini
United States
Local time: 05:02
përbën fëmija një rast të mundshëm marrjeje nën kujdesje?
Explanation:
https://www.datashoppe.com/demo/rosamanual.pdf
- A foster care candidate has been defined by federal regulation to be “...a child who is at serious risk of removal from home as evidenced by the State agency either pursuing his/her removal from the home or making reasonable efforts to prevent such removal.” -

"foster care" është një lloj kujdestarie e praktikuar fare pak në Shqipëri (një masë kujdestarie mes shtëpisë së fëmijës dhe birësimit (adoptimit)), prandaj dhe nuk ka një term të përdorur qartësisht për të. Ky lloj kujdesi është zakonisht një masë e përkohshme, pa i dhënë kujdestarëve përgjegjësi ligjore mbi fëmijën, dmth. që do të jetë ende nën mbikëqyrjen e shtetit, apo "public care". Kam hasur termin "familje pritëse" për "foster family" në një rast që është diskutuar në një pyetje të mëparshme.
Selected response from:

Ledja
United Kingdom
Local time: 11:02
Grading comment
Faleminderit te gjitheve
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5përbën fëmija një rast të mundshëm marrjeje nën kujdesje?
Ledja


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
is the child a foster care candidate
përbën fëmija një rast të mundshëm marrjeje nën kujdesje?


Explanation:
https://www.datashoppe.com/demo/rosamanual.pdf
- A foster care candidate has been defined by federal regulation to be “...a child who is at serious risk of removal from home as evidenced by the State agency either pursuing his/her removal from the home or making reasonable efforts to prevent such removal.” -

"foster care" është një lloj kujdestarie e praktikuar fare pak në Shqipëri (një masë kujdestarie mes shtëpisë së fëmijës dhe birësimit (adoptimit)), prandaj dhe nuk ka një term të përdorur qartësisht për të. Ky lloj kujdesi është zakonisht një masë e përkohshme, pa i dhënë kujdestarëve përgjegjësi ligjore mbi fëmijën, dmth. që do të jetë ende nën mbikëqyrjen e shtetit, apo "public care". Kam hasur termin "familje pritëse" për "foster family" në një rast që është diskutuar në një pyetje të mëparshme.

Ledja
United Kingdom
Local time: 11:02
Works in field
Native speaker of: Albanian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Faleminderit te gjitheve
Notes to answerer
Asker: Falemiderit, Ledja. Gjithe te mirat


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Juliana Cullafiq: Pajtohem me Ledjan, vetëm mos është më mirë që në vend të fjalës "kujdesje" të përdoret fjala "kujdestari". Ju lutem shikoni http://www.legislationline.org/upload/legislations/44/3b/271...
16 hrs
  -> Faleminderit,Juliana.I hodha një sy lidhjes & më pëlqeu.Ishin ndarë qartë adoptive parent-prind birësues"/guardian-përfaqësues ligjor/foster parent-kujdestar".Deri tani kam përkthyer guardian-kujdestar ligjor,po s'duket keq foster-kujdestar.

agree  Albana Dhimitri: Nën kujdestari (ose kujdestari ligjore) është termi i përdorur në gjuhën juridike.
1 day 15 hrs
  -> Në fakt,Albana, unë do t'i rrija larg shtesës "ligjore", pasi kjo lloj kujdestarie specifikohet pikërisht si pa përgjegjësi ligjore.Përvec prindit, vetëm "legal guardian" dhe "adoptive parent" mund të kenë të tillë përgjegjësi. Faleminderit :).

agree  Edlira BABAMUSTA (MCIL): kujdestari
2 days 10 hrs
  -> Faleminderit, Edlira

agree  Elvana Moore
2 days 12 hrs
  -> Faleminderit, Elvana

agree  Gentiana Kasemi
3 days 13 hrs
  -> Faleminderit, Gentiana
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search