Long range arrow

Albanian translation: me rreze të gjatë

04:36 Apr 30, 2008
English to Albanian translations [PRO]
Military / Defense
English term or phrase: Long range arrow
Kuptimi eshte i qarte per mua. Me saktesisht me duhet nje term i pershtatshem per "long range"
erjon mato
Local time: 16:27
Albanian translation:me rreze të gjatë
Explanation:
Tung
nuk besoj se mund te perkthehet ma sakte se sa "me rreze të gjatë", edhe pse me duket i cuditshem bashkimi shigjete+rreze e gjate.
Blendi

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2008-04-30 13:15:19 GMT)
--------------------------------------------------

Perkthimi asht i thjeshte, por s'me bind shigjeta; vetem nji mekanizem mund te gradohet (rreze te shkurte, te mesme, te gjate), kurse shigjeta asht ne varesi te fuqise e aftesise personale. Ndoshta duhet ma shum kontekst, sepse nese flasim per shigjete e hark te gjuetarit/luftarit, un s'do ta perdorja hic "rrezen".

Blendi
Selected response from:

Blendi Kraja
Local time: 16:27
Grading comment
Faleminderit
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6me rreze të gjatë
Blendi Kraja
3me largësi qitjeje madhore
vetime


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
long range arrow
me largësi qitjeje madhore


Language variant: me largësi qitjeje madhore

Explanation:
me largësi qitjeje madhore

vetime
North Macedonia
Local time: 16:27
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in AlbanianAlbanian
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
long range arrow
me rreze të gjatë


Explanation:
Tung
nuk besoj se mund te perkthehet ma sakte se sa "me rreze të gjatë", edhe pse me duket i cuditshem bashkimi shigjete+rreze e gjate.
Blendi

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2008-04-30 13:15:19 GMT)
--------------------------------------------------

Perkthimi asht i thjeshte, por s'me bind shigjeta; vetem nji mekanizem mund te gradohet (rreze te shkurte, te mesme, te gjate), kurse shigjeta asht ne varesi te fuqise e aftesise personale. Ndoshta duhet ma shum kontekst, sepse nese flasim per shigjete e hark te gjuetarit/luftarit, un s'do ta perdorja hic "rrezen".

Blendi

Blendi Kraja
Local time: 16:27
Native speaker of: Albanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Faleminderit

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Juliana Cullafiq: Te fjalori i P. Qeskut "long range missile" është përkthyer "raketë me rreze të gjatë".
1 hr

agree  Ledja: I ke rënë pikës. " long range/short range - me rreze të gjatë/me rreze të shkurtër". Këto janë shprehjet e njohura dhe të përdorura në shqip
4 hrs

agree  Blerta Alikaj: do të sugjeroja dhe bashkimin (shigjetë rreze-gjatë).
5 hrs

agree  Nick Beqo
5 hrs

agree  Edlira BABAMUSTA (MCIL)
2 days 23 hrs

agree  Elvana Moore
3 days 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search