GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:48 Dec 24, 2007 |
English to Albanian translations [PRO] Social Sciences - Government / Politics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Translation Link United States Local time: 07:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | (të mos kenë) ndërhyrje / (të jenë) të pacënueshëm |
| ||
5 +1 | heq duart |
|
heq duart Explanation: por jam dakort me ty perkthehet me te paprekshem ne ate paragraf |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
(të mos kenë) ndërhyrje / (të jenë) të pacënueshëm Explanation: Kjo është një zgjedhje tjetër që mund të përdoret në këtë përmbajtje. "Hands-off" në shkencat politike ka lidhje me fjalën pa ndërhyrje. Fjala të paprekshëm pranohet në përmbajtjen e dhënë, por mua do të më tingëllonte më mirë fjala të pacënueshëm (unë kam patur degën shkenca politike dhe jam ndeshur shpesh me fjalë të tilla si shqip dhe anglisht.) Gëzuar Festat :-) Keti -------------------------------------------------- Note added at 12 hrs (2007-12-25 08:56:05 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Faleminderit, Juliana. Edhe ju :-) Reference: http://www.argjiro.net/fjalor/ |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|