hij wil best

Spanish translation: no le importaría

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:hij wil best
Spanish translation:no le importaría
Entered by: ninapopovic

18:21 Jan 11, 2015
Dutch to Spanish translations [PRO]
Linguistics
Dutch term or phrase: hij wil best
HIj wil best een tweede termijn als EU-president om het karwei af te maken.
ninapopovic
Netherlands
no le importaría
Explanation:
Een condicional werkt hier m.i. het best. Je zou ook "querría" kunnen gebruiken maar "no le importaría" drukt dat "best willen" beter uit. Het is niet echt een hartenwens maar meer een bereidheid.
Selected response from:

Hans Geluk
Spain
Local time: 14:38
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2no le importaría
Hans Geluk
3 +1Está dispuesto a
Marjon Pijl


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
no le importaría


Explanation:
Een condicional werkt hier m.i. het best. Je zou ook "querría" kunnen gebruiken maar "no le importaría" drukt dat "best willen" beter uit. Het is niet echt een hartenwens maar meer een bereidheid.

Hans Geluk
Spain
Local time: 14:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 24
Notes to answerer
Asker: ok, bedankt


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Rosich Andreu
21 mins
  -> Merci!

agree  Aitziber Solano Iriarte: Me parece que esta traducción también refleja una posible connotación no solo de “disposición”, sino de un deseo mayor no explícito
2 hrs
  -> Buen análisis. ¡Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Está dispuesto a


Explanation:
Mijn optie

Marjon Pijl
Netherlands
Local time: 14:38
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 40
Notes to answerer
Asker: ok, bedadnkt


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hans Geluk: Ook goed, maar dan lijkt het haast alsof hij ervoor gevraagd is. Dat moet de context dan uitwijzen, maar zo op het eerste gezicht komt "best willen" mij iets 'onverschilliger' over.
45 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search