Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
vormgeven
Italian translation:
progettare, disegnare/creare, realizzare/dare forma a
Added to glossary by
Simo Blom
Feb 3, 2011 07:56
13 yrs ago
Dutch term
vormgeven
Dutch to Italian
Other
Real Estate
Contresto: creazione di aree naturali
Hierbij zal aandacht geschonken worden aan de navolgende punten, te weten:
Het *vormgeven* van een verbrede aanpak, waarbij een duidelijk perspectief wordt geschetst voor de landbouw.
Va bene tradurre con 'definizione', o qui significa più 'applicazione/attuazione' ? Grazie !
Hierbij zal aandacht geschonken worden aan de navolgende punten, te weten:
Het *vormgeven* van een verbrede aanpak, waarbij een duidelijk perspectief wordt geschetst voor de landbouw.
Va bene tradurre con 'definizione', o qui significa più 'applicazione/attuazione' ? Grazie !
Proposed translations
(Italian)
3 +1 | progettare, disegnare | Esther Bos |
4 +1 | creazione, realizzazione | Chiara De Santis |
Proposed translations
+1
49 mins
Selected
progettare, disegnare
letteralmente vuole dire 'dare forma a'.
Starei su questi termini...
--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 mins (2011-02-04 08:00:18 GMT)
--------------------------------------------------
anche 'concretizzare' rende l'idea...
Starei su questi termini...
--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 mins (2011-02-04 08:00:18 GMT)
--------------------------------------------------
anche 'concretizzare' rende l'idea...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie tante Esther ! Ringrazio anche Chiara per la risposta e Zerlina per l'agree"
+1
2 hrs
creazione, realizzazione
ho appena consegnato... prima di passare alla prossima...
Discussion