kinderleed

Italian translation: bambini sofferenti

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:kinderleed
Italian translation:bambini sofferenti
Entered by: Simo Blom

12:51 Jan 27, 2011
Dutch to Italian translations [PRO]
Psychology
Dutch term or phrase: kinderleed
Una persona fa un viaggio in Asia e viene a contatto met het *kinderleed* (si riferisce allo sfruttamento dei minori, al maltrattamento dei bambini, ai bordelli minorili, ecc.)

Va bene tradurre con 'sofferenze dei bambini', o esiste un termine più specifico e calzante ? Grazie !
Simo Blom
Finland
Local time: 19:21
bambini sofferenti
Explanation:
Molto presente sui siti di ONG e missioni religiose impegnate nell'aiuto ai bambini. Ultimamente, si parla anche di "bambini vulnerabili o a rischio", però l'accezione è un po' diversa da questa, perché non è detto che già soffrano. Sofferenti significa ampiamente che sono sfruttati, o malati, o affamati, maltrattati, profughi di guerra, rifugiati, insomma per tante cose orribili che patiscono, seppur innocenti.
Selected response from:

P.L.F. Persio
Netherlands
Local time: 18:21
Grading comment
Grazie tante Sofia ! Ringrazio anche Zerlina per l'agree
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1bambini sofferenti
P.L.F. Persio


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
bambini sofferenti


Explanation:
Molto presente sui siti di ONG e missioni religiose impegnate nell'aiuto ai bambini. Ultimamente, si parla anche di "bambini vulnerabili o a rischio", però l'accezione è un po' diversa da questa, perché non è detto che già soffrano. Sofferenti significa ampiamente che sono sfruttati, o malati, o affamati, maltrattati, profughi di guerra, rifugiati, insomma per tante cose orribili che patiscono, seppur innocenti.

P.L.F. Persio
Netherlands
Local time: 18:21
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 24
Grading comment
Grazie tante Sofia ! Ringrazio anche Zerlina per l'agree

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zerlina: tsautsjau
39 mins
  -> tjonge jonge... dank je wel!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search