https://www.proz.com/kudoz/dutch-to-italian/linguistics/1231530-dagdagelijks.html

Glossary entry

Dutch term or phrase:

dagdagelijks

Italian translation:

giornaliero, quotidiano

Added to glossary by Simo Blom
Jan 17, 2006 11:17
18 yrs ago
Dutch term

dagdagelijks

Non-PRO Dutch to Italian Other Linguistics
A parte il significato, che credo sia "giornaliero/quotidiano/di tutti i giorni", vorrei sapere l'origine di questo termine, nel senso che non si trova nei dizionari e sembra un germanismo, almeno da questo interessante articolo che ho trovato in rete (in basso). Forse è un termine antico ? Dai moltissimi riscontri in rete non direi, chiedo a voi se ha qualche particolarità, grz !

http://vrttaal.net/taaldatabanken_master/juist/011129.shtml
Proposed translations (Italian)
3 +2 giornaliero, quotidiano

Discussion

Simo Blom (asker) Jan 17, 2006:
Grz Giancarlo, e benvenuto nel gruppo NL >I !
Simo Blom (asker) Jan 17, 2006:
Grz Magda, io consulto sempre il Van Dale monolingue online, ma inizio a capire che non permette di cercare molto online
Magda Talamini Jan 17, 2006:
vdale monolingue = I bijv. naamw. leenvertaling �Hd. tagt�glich 1(Belgisch Nederlands, niet algemeen) daags, dagelijks, doordeweeks, allergewoonst
II bijw. van tijd 1 dag aan dag

Proposed translations

+2
4 mins
Selected

giornaliero, quotidiano

Uit google: Dagdagelijks is een germanisme, een leenvertaling uit het Duits. Als de Duitsers
tagtäglich zeggen, dan moeten wij ook dagdagelijks kunnen zeggen. ...
zie link hieronder
Peer comment(s):

agree Magda Talamini : ondanks de lelijkheid van het woord ben ik het met je eens
10 mins
agree Sherefedin MUSTAFA
16 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie Giancarlo ! Ringrazio anche Magda e Sherefedin per gli agree."