GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:16 Dec 29, 2010 |
Dutch to Italian translations [Non-PRO] Cosmetics, Beauty / CV | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: P.L.F. Persio Netherlands Local time: 17:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | cure estetiche |
|
Discussion entries: 10 | |
---|---|
cure estetiche Explanation: Direi di lasciare nel vago, visto che dal contesto non si capisce molto. Questa persona potrebbe aver lavorato come "tecnico di cure estetiche (altresì "estetista")", oppure presso un centro estetico (termine più usato adesso), o salone/istituto di bellezza che dir si voglia. -------------------------------------------------- Note added at 18 hrs (2010-12-30 12:48:34 GMT) -------------------------------------------------- Può anche adattarsi a "sezioni/categorie"; che ne dici? |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.