GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:36 Jul 1, 2014 |
Dutch to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Agriculture / Floricoltura | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marta Bevanda Netherlands Local time: 09:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | miscela /substrato per il rinvaso |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
miscela /substrato per il rinvaso Explanation: dunque, rispetto allo zaaigrond/stekgrond, il verspeengrond è arricchito di sostanze nutritive, sennó la pianta non ce la fa ;-) Il problema è che il tipo di terriccio adatto al rinvaso varia da pianta a pianta (e addirittura da cultivar a cultivar...) e, spesso, ogni coltivatore ha una sua ricetta. Ti conviene quindi secondo me cercare una soluzione corretta ma abbastanza generale. Lo stekgrond è spesso una miscela di normale terriccio, torba, sabbia o perlite, più altre sostanze che, per l'appunto, variano in funzione della pianta. Ho trovato questo sito di un'azienda italiana che produce substrati, tra gli altri, anche per la coltivazione professionale in serra e ti propongo quindi "substrato / miscela (specifica) per il rinvaso". Adesso ho poco tempo, questa sera poi se riesco faccio ancora un po' di ricerca. Buon lavoro! Reference: http://www.florenter.it/catalogo.html |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|