GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:28 Feb 22, 2004 |
Dutch to German translations [PRO] Science - Linguistics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marian Pyritz Germany Local time: 01:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | übergeben |
| ||
4 | ..angepasst... |
| ||
3 | abwickeln |
|
..angepasst... Explanation: Koennte gemeint sein, da Saettel ans jeweilige Pferd angepasst, sprich auf Passform gebracht werden. Ansonsten finde ich angeliefert schon passen. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
abwickeln Explanation: "anpassen" würde ja nun heissen, dass in der Regel jemand zum Pferd fährt oder das Pferd zum Sattler geschickt wird. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
übergeben Explanation: "Anpassen" finde ich auch sehr frei übersetzt. "Abwickeln" schon eher, aber "dit perfect afleveren" bezieht sich auf das Sattelmodell. Ein Sattelmodell "abwickeln"? "Einwandfrei übergeben" würde ich vorziehen. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.