GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:47 Jul 17, 2015 |
Dutch to German translations [PRO] Social Sciences - Education / Pedagogy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Trepp Local time: 08:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | die Gedanken loslassen |
| ||
3 | auswendig |
| ||
3 | aus dem Kopf |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
auswendig Explanation: Uit het hoofd heißt normalerweise auswendig (wie "etwas auswendig lernen") . In diesem Kontext vielleicht ein bisschen komisch. Aber vielleicht hilft es weiter. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
aus dem Kopf Explanation: z.B. aus dem Kopf - ohne nachzusehen - frei sprechen (nicht unbedingt auswendig) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
die Gedanken loslassen Explanation: Siehe Diskussion |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.