16:05 Sep 22, 2013 |
Dutch to German translations [PRO] Education / Pedagogy / propedeuse diploma academie | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Erik Freitag Germany Local time: 21:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Gesetz über den Hochschulunterricht und die wissenschaftliche Forschung |
| ||
3 | Hochschulgesetz |
|
Gesetz über den Hochschulunterricht und die wissenschaftliche Forschung Explanation: uitmuntend.de Reference: http://www.uitmuntend.de/search.html?search=Wet+op++hoger+on... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Hochschulgesetz Explanation: Das idiomatische deutsche Äquivalent für "hoger onderwijs en wetenschappelijk onderzoek" wäre einfach "Forschung und Lehre", damit also "Gesetz über Forschung und Lehre". Entsprechende deutsche Gesetze heißen dann in der Regel einfach "Hochschulgesetz" (auf Länderebene) bzw. "Hochschulrahmengesetz" (auf Bundesebene). Da aufgrund der föderalen Struktur ohnehin ohne weiteres kein direkter Vergleich möglich ist, würde ich hier die allgemeinere Bezeichnung "Hochschulgesetz" verwenden. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.