Hoofdbutton

German translation: Hauptmenü-Button; Untermenü-Button

13:59 Jan 16, 2009
Dutch to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general) / Webseiten
Dutch term or phrase: Hoofdbutton
Ich bin kein großer Internet-Spezialist, das stammt aus einer Webseite und mehr Kontext habe ich leider nicht. Sollte ganz einfach sein, aber ich komme nicht darauf... Man muss halt einfach irgendwo draufdrücken, um zum Kontakt zu kommen....

hoofdbutton à Contact
Subbutton à Contactformulier
Johannes Mueller
Germany
Local time: 03:07
German translation:Hauptmenü-Button; Untermenü-Button
Explanation:
Ist das Wort 'hoofdbutton' Teil des Webseitentexts selbst (z.B. Beschriftung einer Schaltfläche) oder Teil eines "tags"?
Selected response from:

marenxe
Germany
Local time: 03:07
Grading comment
danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Hauptbutton
Caroline Stange
3Hauptmenü-Button; Untermenü-Button
marenxe


  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Hauptbutton


Explanation:
Neudeutsch würde ich es vielleicht Hauptbutton oder Hauptkontaktbutton nennen.
Ist zwar nicht so schön, aber jeder weiß, was gemeint ist ;)!

Caroline Stange
Germany
Local time: 03:07
Native speaker of: German

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elke Adams: das finde ich auch, eine Hauptschaltfläche ist einfach gruselig:-) Wolfgang - Du hast völlig Recht, ob ich doch noch eine Alternative einstelle?:-))))
1 min
  -> Dankje!

agree  Wolfgang Jörissen: @Elke: Hätte aber mehr Zeichen :D
16 mins
  -> Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Hauptmenü-Button; Untermenü-Button


Explanation:
Ist das Wort 'hoofdbutton' Teil des Webseitentexts selbst (z.B. Beschriftung einer Schaltfläche) oder Teil eines "tags"?

marenxe
Germany
Local time: 03:07
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
danke
Notes to answerer
Asker: eines tags

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search