kennisgeving doen

German translation: amtliche Mitteilung einreichen/machen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:kennisgeving doen
German translation:amtliche Mitteilung einreichen/machen
Entered by: Johannes Mueller

11:44 Jan 5, 2012
Dutch to German translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Einbürgerungsurkunde
Dutch term or phrase: kennisgeving doen
Ich glaube, dabei handelt es sich um eine Einbürgerungsurkunde:

De burgemeester te Haarlem verklaart, dat bovengenoemde persoon de kennisgeving heeft gedaan om het Nederlanderschap te verkrijgen . art 8 Wert 92 Wet op het Nederlanderschap en ingezetenschap
Johannes Mueller
Germany
Local time: 10:21
amtliche Mitteilung einreichen/machen
Explanation:
So würde ich das hier übersetzen.

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2012-01-05 12:00:57 GMT)
--------------------------------------------------

Eine "amtliche Anmeldung einreichen" ginge auch.

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2012-01-05 12:02:56 GMT)
--------------------------------------------------

Der Satz könnte so lauten: "...dass die obengenannte Person die Anmeldung zur niederländischen Staatsbürgerschaft eingereicht hat."

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2012-01-05 12:03:46 GMT)
--------------------------------------------------

Der Satz könnte so lauten: "...dass die obengenannte Person die amtliche Anmeldung zur niederländischen Staatsbürgerschaft eingereicht hat."
Selected response from:

Marc Cordes
Poland
Local time: 10:21
Grading comment
danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2amtliche Mitteilung einreichen/machen
Marc Cordes
Summary of reference entries provided
amtlich?
Susanne Bittner

  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
amtliche Mitteilung einreichen/machen


Explanation:
So würde ich das hier übersetzen.

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2012-01-05 12:00:57 GMT)
--------------------------------------------------

Eine "amtliche Anmeldung einreichen" ginge auch.

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2012-01-05 12:02:56 GMT)
--------------------------------------------------

Der Satz könnte so lauten: "...dass die obengenannte Person die Anmeldung zur niederländischen Staatsbürgerschaft eingereicht hat."

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2012-01-05 12:03:46 GMT)
--------------------------------------------------

Der Satz könnte so lauten: "...dass die obengenannte Person die amtliche Anmeldung zur niederländischen Staatsbürgerschaft eingereicht hat."


    Reference: http://www.uitmuntend.de/woordenboek/kennisgeving/
Marc Cordes
Poland
Local time: 10:21
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kristel Kruijsen: Den letzten Vorschlag ziehe ich hier vor.
6 mins
  -> Danke, Kristel. Würde ich persönlich auch vorziehen, nur leider kann ich den Eintrag für die Antwort nicht mehr ändern :(

agree  Susan Mahmody
2 hrs
  -> Danke, Susan :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 day 2 hrs
Reference: amtlich?

Reference information:
Aber genaugenommen kann doch der Einbürgerungswillige keine ,amtliche' Mitteilung machen, da er ja kein Amt ist/hat?

Susanne Bittner
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 30
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search