luik

German translation: -tychon

07:46 Jul 9, 2013
Dutch to German translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / Malereien
Dutch term or phrase: luik
Slechts een exemplaar beschikbaar;
Dit prachtige abstracte schilderij is direct online te bestellen;
Origineel handgeschilderd schilderij;
***2 luik***;
Geschilderd op linnen canvas;
Meegeschilderde zijkanten;
Hoogwaardige kwaliteit olieverf op canvas;
Opgespannen op spieraam;
Direct op te hangen;
Bestel snel online en betaal veilig met Ideal, Mistercash of credit card;
Gratis verzending binnen Nederland en naar Belgie
Direct leverbaar vanuit voorraad;
Bestel nu, - niet goed - geld terug garantie.
My Wordblocks
Belgium
Local time: 22:00
German translation:-tychon
Explanation:
dus in dit geval: 2-luik oftewel das Diptychon

3-luik: Triptychon

--------------------------------------------------
Note added at 1 dag1 uur (2013-07-10 09:27:53 GMT)
--------------------------------------------------

@Asker:

indien in glossarium, term veranderen in ptychon
Selected response from:

freekfluweel
Netherlands
Local time: 22:00
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1-tychon
freekfluweel


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
-tychon


Explanation:
dus in dit geval: 2-luik oftewel das Diptychon

3-luik: Triptychon

--------------------------------------------------
Note added at 1 dag1 uur (2013-07-10 09:27:53 GMT)
--------------------------------------------------

@Asker:

indien in glossarium, term veranderen in ptychon

freekfluweel
Netherlands
Local time: 22:00
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Iris Réthy: es wäre allerdings "-ptychon". "Diptychon" ist auf jeden Fall richtig.
2 hrs
  -> Je hebt gelijk!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search