down-titreren

French translation: diminution (progressive) de la dose/posologie

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:down-titreren
French translation:diminution (progressive) de la dose/posologie
Entered by: Elisabeth Toda-v.Galen

11:11 May 21, 2016
Dutch to French translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / présentation d\'un médicament
Dutch term or phrase: down-titreren
Je ne trouve ce terme nulle part, faut dire il est moitié néerlandais, moitié anglais ;-).

Est-ce tout simplement "prendre/prescrire une dose inférieure" d'un médicament (qui existe avec 2 deux dosages différents)?

Als je een laag LDL-C wil vermijden maar toch de streefwaarde wil bereiken, is XXX de enige met de mogelijkheid om te down-titreren.
Elisabeth Toda-v.Galen
France
Local time: 06:37
diminution progressive de la dose/posologie
Explanation:
"progressive" est important à préciser. Une titration n'est pas une simple diminution de la dose mais une diminution par palier jusqu'à obtenir la dose appropriée (le contraire serait "up-titreren" pour une augmentation).

voir par ex http://www.has-sante.fr/portail/upload/docs/application/pdf/...

--------------------------------------------------
Note added at 10 heures (2016-05-21 22:07:13 GMT)
--------------------------------------------------

Deux explications possibles.

Ou "titreren" est utilisé à tort car une titration est une diminution (ou une augmentation) progressive (voir définition par ex http://rechercheclinique.aphp.fr/Les-principaux-termes-la-le...

Ou les deux dosages font l'objet d'une titration.

Il faudrait bien entendu voir le texte complet pour en savoir plus.
Selected response from:

Veronique Parente
Netherlands
Local time: 06:37
Grading comment
Merci Véronique!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5diminution progressive de la dose/posologie
Veronique Parente
4réduire la dose
FX Fraipont (X)


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
réduire la dose


Explanation:
"Er zijn echter enkele klinische gegevens die suggereren dat het naar boven titreren van de dosis voor sommige patiënten een gunstig effect kan hebben.

Cependant, quelques données cliniques suggèrent que l’ augmentation des doses pourrait être bénéfique chez certains patients."
http://bijsluiters.fagg-afmps.be/registrationSearchServlet?k...

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 06:37
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
diminution progressive de la dose/posologie


Explanation:
"progressive" est important à préciser. Une titration n'est pas une simple diminution de la dose mais une diminution par palier jusqu'à obtenir la dose appropriée (le contraire serait "up-titreren" pour une augmentation).

voir par ex http://www.has-sante.fr/portail/upload/docs/application/pdf/...

--------------------------------------------------
Note added at 10 heures (2016-05-21 22:07:13 GMT)
--------------------------------------------------

Deux explications possibles.

Ou "titreren" est utilisé à tort car une titration est une diminution (ou une augmentation) progressive (voir définition par ex http://rechercheclinique.aphp.fr/Les-principaux-termes-la-le...

Ou les deux dosages font l'objet d'une titration.

Il faudrait bien entendu voir le texte complet pour en savoir plus.

Veronique Parente
Netherlands
Local time: 06:37
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci Véronique!
Notes to answerer
Asker: Merci Véronique, j'ai par contre un problème avec "progressif" comment peut-on diminuer progressivement quand il n'y a que 2 dosages?

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search